CUCHILLITO MANGURRERO

En correcto castellano, llámase “mangorrero” al cuchillo tosco, ordinario y cuya hoja, como es natural, ha sido deficientemente forjada. En el noroeste argentino, donde la lengua española mantuvo siempre mayor pureza, se emplea el término en su significación castiza, aunque con alguna diferencia fonética, pues suele decirse  “magurrero” (sin la n), al cuchillo que ordinariamente usan los pobres.

En la llanura, en cambio, se denomina “mangurrero” al cuchillo de trabajo cuya hoja, por muchas y sucesivas afiladas, se ha reducido tanto que a veces, llega a tener menor longitud que el mago y de ahí lo de “cuchillito”.

Como al reducirse la longitud, paralelamente se reduce el ancho de la hoja, el “cuchillito mangurrero” se convierte en una herramienta especial para el corte y desviramiento de lonjas y tientos de cuero, para señalar animales y para otras tareas menudas que requieren una hoja corta, delgada y de buen filo.

Resulta curioso otro uso que se le daba a la vaina que contenían  estos cuchillitos: Muchos gauchos llevaban escondidas allí las pocas monedas que tenían y hasta la bombilla para tomar mate, ya que así evitaban que se doblara o se tapara con alguna suciedad (ver Vocabulario criollo abreviado).

2 Comentarios

  1. Walter

    Mi tía acaba de decir que tenía un machete mangurrero y me toco buscar para entender bien an qué se refería. El artículo ayudó :). Walter, Cali, Colombia 🇨🇴

    Responder
  2. Carlos Buceta

    Mi abuelo que era gallego,vino al Uruguay a fines del siglo 19,y segun mi madre tenia un dicho qu decía: cuchillito magurrero,el que le corta la panza al pulpero.
    No se si el dicho lo adquirió aqui o venia de Galicia

    Responder

Responder a Walter Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *